Prevod od "poslu s" do Češki


Kako koristiti "poslu s" u rečenicama:

Ako sam ikad poželeo da pocepam zastavu i pobunim se protiv Krune, to je bilo u poslu s osiguravajuæim društvima.
Mezi námi, jestli existuje chvíle, kdy sympatizuji s touhou strhnout vlajku a otevřeně se postavit proti Koruně, pak tehdy, když musím jednat s pojišťovnou.
Ne, ja mislim da se njegovo bogatstvo temelji na poslu s kozmetikom.
Ne, myslím si, že pan Lewis vydělal na kosmetice.
Bio sam u poslu s'novcem, i imam mnogo ideja u glavi.
Pohyboval jsem se ve světě byznysu a mám hodně nápadů.
Je li to približno jednako poslu s jogurtom?
Bude to tak velký jako s tím jogurtem?
Želim uæi i prièati o poslu s tobom.
Chci jít dovnitř a promluvit si s tebou obchodně.
U meðuvremenu, Lindsay je bila na poslu i poèela je bivati ljubomorna jer joj je kæi bila na poslu s Michaelom.
Mezitím byla Linsday v práci a začala žárlit, že je její dcera v práci s Michaelem.
Èestitamo na poslu s Epsteinom, Van Holdene.
Blahopřeji k dobrému obchodu, Van Holdene.
U 12.35, sam u poslu s nekretninama.
Ve 12.35, Jsem ve světě nemovitostí.
Zadnji put kad sam ga vidjela, radio je na nekom poslu s autima za osiguranje.
Když jsem ho viděla posledně, dělal u nějakého bezpečnostního auta.
Ali istina je, da sam uživao u svakom poslu s grudima, u svakom vaðenju sala.
Pravdou ale je, že jsem miloval každou operaci prsou, EVERY TUMMY TUCK.
Tako æemo ostati u poslu s oružjem dok se strasti ne smire, a sve je manje slobodnih putova.
Zůstanem tak v kšeftu, než se to přežene. A moc jinejch možností nemáme.
Eto zašto Weston nije bio na poslu s heroinom.
Proto na tom kšeftu s heroinem nebyl Weston.
Znaš li tko je bio u poslu s Radburnom prije godinu dana?
Víš, kdo před lety obchodoval s Radburnem?
Èekaj, naš èovjek u zatvoru kaže da je Bobby sada u poslu s otmicama?
Počkat, a náš známý z vězení tvrdí, že ten Bobby teď jede v únosech?
Radije bi bio na poslu s tom kuèkom.
Raději by byl v práci s tou děvkou.
Boga mu, SAMCRO je u poslu s drogom.
No dohajzlu. SAMCRO kšeftujou s drogama.
On zna više o poslu s podacima nego svi analitièari zajedno u API-u.
Tenhle člověk ví o zpravodajské činnosti víc, než všichni analytici v API dohromady.
Celog života uèim o poslu s šeæerom.
Celý svůj život se učím chodit v obchodování s cukrem.
Nakon vojske sam bio u poslu s graðenjem.
Když jsem odešel do výslužby, pracoval jsem ve stavebnictví.
Ja bih još uvek bio u poslu s Zerbibom, a ti bi bio sa svojom ženom.
Já bych pořád obchodoval se Zerbibem, a ty bys byl pořád se svojí ženou.
Mislim da je puno èarobnjaka u... poslu s ugljenom.
Myslím, že spousta čarodějů je zapletena do obchodu s uhlím.
Fiona je rekla da si u poslu s kolima.
Opravdu? Fiona říkala, že s auty.
Kako je na novom poslu s federalcima?
Ahoj, Becco. Jak to jde s federály?
Da li biste mi se pridružili u poslu s heroinom?
Co kdybyste obchodoval s heroinem po mém boku.
Neæu o poslu s tobom, Rone.
O práci se s tebou bavit nebudu, Rone, jasné?
Trebamo razgovarati o tome što se dogaða na poslu s Bobbyjem.
Dámy, musíme si promluvit o tom, co se děje v práci s Bobbym.
Kao branjenje cilja ako je u jebenom poslu s tobom.
Účel světí prostředky, když s tebou kurva obchoduje.
I da se zna, nisam u poslu s Thompsonom.
A pro pořádek, s Thompsonem žádný obchody nevedu.
Razumeo sam da imate iskustva u poslu s drvetom, gðo Pemberton.
Pochopil jsem, že máte zkušenosti s prací se dřevem, paní Pembertonová.
Nik Ford je u poslu s drogom.
Co se děje? Nick Ford jede v drogách.
Claire, moram priznati, svaka ti èast na poslu s Hanoverom.
Claire, zlato, musím uznat, ta smlouva s Hannoverem se ti opravdu povedla.
Tokom ovog preuzimanja, jeste li razgovarali o poslu s njim?
A bavili jste se někdy o tom případu?
Kako se usuðuješ o poslu s mojim klijentima bez mene?
Jak se opovažuješ mluvit s mým klientem za mými zády?!
Nemaš autorska prava u poslu s prljavim gaæama.
Ty snad máš patent na obchod se špinavejma spoďárnama?
1.16672706604s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?